OBRÁZEK - VADŽRAJOGÍNKA

OBRÁZEK - VADŽRAJOGÍNKA
Obrázek Vadžrajogínka - AI ChatGPT od OpenAI pomocí DALL·E 3

TRANSLATE

STRÁNKY



STRÁNKY

STRÁNKY - PROJEKTY





Prohledat tento blog



VYBRANÝ PŘÍSPĚVEK

1.1 RITUÁL SUN AEON SUN

_ TEXT: Aeonsun _ Pro ritualizování meditace /// je komentář /// ZAČÁTEK RITUÁLU Třikrát  zlehka  tleskni  dlaněmi o sebe AKTIVACE /// začát...


OBLÍBENÉ PŘÍSPĚVKY - POSLEDNÍCH 7 DNÍ


PŘÍSPĚVKY

středa 4. června 2025

BB.5 JÁ NADECHUJI ŽÁR

_

TEXT:

Umělá Inteligence ChatGPT od OpenAI

_


OBRÁZEK:

Umělá Inteligence ChatGPT od OpenAI pomocí DALL·E 3

_



Tady je návrh fantasy promptu pro generátor obrázků DALL·E 3, založený na eseji:



 🇨🇿 Český prompt:


Mystický poutník ve středověkém fantasy světě stojí v kamenném chrámu bez oken, zalitém zlatým vnitřním světlem. Z jeho hrudi a dlaní vyzařuje žár – mystický oheň, který nehoří, ale září. Jeho tělo je pokryté alchymistickými symboly a světelnými runami. Vzduch kolem něj vibruje jemnou energií. V jeho očích je hluboký trans, souznění s božským žárem. Atmosféra je naplněná tajemstvím, duchovní silou a pradávnou magií. Styl: epický fantasy realismus, jemné světelné efekty, detailní textury, výrazný kontrast mezi temným pozadím chrámu a vnitřním ohněm poutníka.



 🇬🇧 English prompt:


A mystical wanderer in a medieval fantasy world stands inside a windowless stone temple bathed in golden inner light. From his chest and palms radiates a mystical fire – not burning, but glowing. His body is covered in alchemical symbols and luminous runes. The air around him vibrates with subtle energy. His eyes reflect deep trance, a union with the divine fire. The atmosphere is filled with mystery, spiritual power, and ancient magic. Style: epic fantasy realism, soft light effects, detailed textures, strong contrast between the dark temple background and the inner fire of the wanderer.





Já nadechuji žár – Esej v kontextu mystiky, duchovna a alchymie


V hlubinách duchovní praxe, tam kde se mysl stává čistým zrcadlem a tělo se stává chrámem, vzniká fenomén, jenž nelze postihnout logikou všedního dne. Fenomén, který se v jazyce mystiků nazývá „žár“. Nejde jen o teplotu, ale o mystické ohně, které rozechvívají vnitřní prostory člověka. Když říkám: „Já nadechuji žár,“ nejedná se o poetický obraz, ale o skutečný proces duchovní alchymie, přeměnu hrubého v jemné, smrtelného v nesmrtelné, temnoty v zářivé světlo.



Žár jako mystická substance


V mnoha duchovních tradicích je žár synonymem pro přítomnost ducha – ducha Boha, ducha života, ducha vědomí. V kabalistickém pojetí je to oheň Šechiny, přítomnosti Božství, která sestupuje do chrámu těla. V tantrickém buddhismu je to vnitřní žár tummo, probouzený dechem a vizualizací, který spaluje karmické nečistoty a otevírá brány duchovního probuzení. V křesťanském mysticismu je to plamen Ducha svatého, jenž sestupuje do srdce a způsobuje hoření bez zničení – jako keř, jenž hořel a přesto neshořel.




Dech jako alchymistická nádoba


Dech je v alchymii vnitřního díla jakýmsi alchymistickým sklem – retortou – v níž dochází k transmutaci. „Já nadechuji žár“ neznamená jen vtažení vzduchu do plic, ale nasávání ohnivé substanci, která sestupuje z vyšších světů. V mystické praxi se tělo stává pecí, v níž tento žár přetváří olovo egoismu ve zlato duchovního vědomí.

Každý nádech je posvátný akt. Je to invokace – volání k duchovnímu světu, aby vstoupil do našeho bytí. A pokud jsme skutečně otevřeni, odpovědí není jen vzduch, ale samotný žár – subtilní oheň, který rozehřívá hlubiny, čistí a probouzí.



Alchymická práce s ohněm


V klasické alchymii je oheň klíčem k transmutaci. Bez ohně není možné přetavit základní prvky v kámen mudrců. Tento princip však platí i v duchovní alchymii: bez žáru vnitřního ohně není možná proměna lidského vědomí. Žár je katalyzátor, je živlem ducha, který proudí skrze duši, pokud je očištěna a připravena.

Mystik, který nadechuje žár, se stává účastníkem velkého díla – opus magnum. V této fázi už není pouhým pozorovatelem, ale spolu-tvůrcem kosmického tance. V jeho nitru hoří oheň, který není destruktivní, ale transformativní. Žár, který přijímá, nepochází z tohoto světa. Je to oheň, který nepopálí, ale osvěcuje.



Nebezpečí a požehnání


Avšak nadechovat žár není bez rizika. Staré vrstvy ega se tomuto ohni brání. Žár je světlo, které nemilosrdně odhaluje stíny. Může dojít k vnitřnímu otřesu – bolestnému očištění. Mystici často hovoří o „temné noci duše“, kdy žár spálí vše, co není pravdivé. Ale pokud vydržíme, rodí se nové já – vědomější, širší, hlubší.

Tento žár je tedy jak soudce, tak milosrdný lékař. Jako Hermafroditus alchymie – spojení protikladů, mužského a ženského, světla a tmy. Žár, který nadechuji, je žár zítřka – ohnivý zárodek budoucího vědomí, které už není oddělené, ale sjednocené se vším.




Závěr


„Já nadechuji žár.“ Je to mantra, je to přiznání, je to vyznání. Tato věta je jako klíč, který odemyká brány mezi světy. Je to okamžik, kdy se z člověka stává mystik, z těla se stává chrám, z dechu nástroj alchymie, a z žáru – světlo, které nelze uhasit.

Tento žár není z tohoto světa – a přece v nás může hořet. Pokud se mu otevřeme, staneme se solárním vědomím, skrze něž proudí síla božského ohně. A tehdy můžeme říct beze strachu a s hlubokou pokorou:

Já nadechuji žár. A v tom žáru jsem živ.





PROGRAM PRO RITUÁL SUN AEON SUN



/// program pro rituál SUN AEON SUN ///

"JÁ NADECHUJI ŽÁR"




Žádné komentáře:

Okomentovat